点击购买中英双语道德经

中文+拼音+英语:帮助海外华人学习华夏哲学

第十七章 太上不知有之

太上 不知有之(最好的领袖,民众不知道他的存在)。

其次 亲而誉之(其次的,民众亲近他,赞美他)。

其次 畏之(再次的,民众畏惧他)。

其次 侮之(更次的,民众蔑视他)。

信不足焉 有不信焉(信用不足, 自然不受信任)。

悠兮其贵言(还是要谨慎少言啊)!

功成事遂(事情办好),

百姓皆谓:“我自然”(让民众都说:“我自然”)。

注释: 历史学家总结的领袖论文。 少说而守信,利民以顺其自然。

晋诗: 南山石嵬wéi嵬。松柏何离离。上枝拂青云。中心十数围。

洛阳发中梁。松树窃自悲。斧锯截是松。松树东西摧。

特作四轮车。载至洛阳宫。观者莫不叹。问是何山材。

谁能刻镂lòu此。公输与鲁班。被之用丹漆。熏xūn用苏合香。

本自南山松。今为宫殿梁。 - 西晋末年刘琨《扶风歌》

诗注: 多数品种松木质软易变形,容易腐蛀,非栋梁之木。洛阳非长治久安之都。 西晋违逆自然,内屠戮lù 异己,贪淫yín 横生,乃至八王内战;短短五十年系统误差不断积累,一路堕落从“不知有之”,到“亲而誉之”,到“畏之”,到“侮之”。 外引进五胡雇佣军,自取其辱,祸乱中原长达三百年。 这首诗无意中凝聚西晋亡国的教训,暴露作者及其一代人的性格弱点。

道德经 中文+拼音+英语

帮助海外华人学习华夏哲学

点击链接购买中英双语道德经